Feriado bancário

Caros clientes e amigos, estamos encerrados no dia 25 de abril por ser feriado bancário

martins e-bike

Termos e condições de venda

INTERPRETAÇÃO

  1. Definições.
  2. Nestas condições:
    1. "Comprador" significa a pessoa que celebra o Contrato com o Vendedor para a venda das mercadorias.
    2. "Mercadorias" significa as mercadorias (incluindo qualquer fração das mercadorias) que o Vendedor deve fornecer de acordo com as presentes Condições.
    3. "Vendedor" significa martins e-bike.
    4. Por "Condições" entendem-se os termos e condições normais de venda estabelecidos no presente documento e (exceto se o contexto exigir o contrário) inclui quaisquer termos e condições especiais acordados por escrito entre o Comprador e o Vendedor.
    5. "Contrato" significa o contrato de compra e venda dos Bens.
    6. O termo "escrito" inclui o cabo, a transmissão por fax e qualquer outro meio de comunicação comparável.
  1. Qualquer referência, nas presentes condições, a uma disposição legal deve ser entendida como uma referência a essa disposição, tal como alterada, reeditada ou prorrogada no momento relevante.
  2. Os títulos das presentes condições são apenas para conveniência e não afectam a sua interpretação.

 

 

BASE DA VENDA

  1. O Vendedor venderá e o Comprador comprará os Produtos de acordo com qualquer cotação escrita do Vendedor, ou qualquer encomenda escrita do Comprador (que seja aceite pelo Vendedor), sujeita, em qualquer dos casos, às presentes Condições, que regerão o Contrato com exclusão de quaisquer outros termos e condições (incluindo quaisquer termos ou condições que o Comprador pretenda aplicar ao abrigo de qualquer ordem de compra, confirmação de encomenda, especificação ou outro documento).
  2. Nenhuma alteração às presentes Condições será vinculativa, exceto se acordada por escrito entre os representantes autorizados do Comprador e do Vendedor.
  3. Os funcionários ou agentes do Vendedor não estão autorizados a fazer quaisquer declarações relativas aos Bens, exceto se confirmadas pelo Vendedor por escrito. Ao celebrar o Contrato, o Comprador reconhece que não se baseia em, e renuncia a qualquer reclamação por violação de, quaisquer declarações que não sejam confirmadas.
  4. Qualquer conselho ou recomendação dada pelo Vendedor ou pelos seus funcionários ou agentes ao Comprador ou aos seus funcionários ou agentes relativamente ao armazenamento, aplicação ou utilização dos Produtos que não seja confirmada por escrito pelo Vendedor é seguida ou posta em prática inteiramente por conta e risco do Comprador e, consequentemente, o Vendedor não será responsável por qualquer conselho ou recomendação que não seja confirmada.
  5. Qualquer erro tipográfico, de escrita ou outro erro ou omissão em qualquer literatura de vendas, cotação, aceitação de oferta, fatura ou outro documento ou informação emitida pelo Vendedor será sujeito a correção sem qualquer responsabilidade por parte do Vendedor.

 

 

ENCOMENDAS E ESPECIFICAÇÕES

  1. Não obstante qualquer suposta aceitação pelo Comprador dos termos de qualquer cotação do Vendedor, nenhuma encomenda apresentada pelo Comprador será considerada aceite pelo Vendedor, salvo se e até ser confirmada por escrito pelo representante autorizado do Vendedor.
  2. O Comprador será responsável perante o Vendedor por assegurar a exatidão dos termos de qualquer encomenda (incluindo qualquer especificação aplicável) apresentada pelo Comprador e por fornecer ao Vendedor qualquer informação necessária relacionada com os Produtos num prazo suficiente para permitir ao Vendedor executar o Contrato em conformidade com os seus termos.
  3. A quantidade, qualidade e descrição de qualquer especificação para os Bens serão as estabelecidas na cotação do Vendedor ou na encomenda do Comprador (se aceite pelo Vendedor).
  4. Se as Mercadorias tiverem de ser fabricadas ou qualquer processo tiver de ser aplicado às Mercadorias pelo Vendedor de acordo com uma especificação apresentada pelo Comprador, o Comprador indemnizará o Vendedor por todas as perdas, danos, custos e despesas atribuídos ou incorridos pelo Vendedor em relação a, ou pagos ou acordados a pagar pelo Vendedor na resolução de qualquer reclamação por infração de qualquer patente, direito de autor, desenho, marca comercial ou outros direitos de propriedade industrial ou intelectual de qualquer outra pessoa que resulte da utilização pelo Vendedor da especificação do Comprador.
  5. O Vendedor reserva-se o direito de efetuar quaisquer alterações às especificações dos Produtos que sejam necessárias para cumprir quaisquer requisitos legais ou comunitários aplicáveis ou, quando os Produtos devam ser fornecidos de acordo com as especificações do Vendedor, que não afectem materialmente a sua qualidade ou desempenho.
  6. Nenhuma encomenda que tenha sido aceite pelo Vendedor pode ser cancelada pelo Comprador, exceto com o acordo por escrito do Vendedor e nos termos em que o Comprador indemnizará o Vendedor na totalidade por todas as perdas (incluindo lucros cessantes), custos (incluindo o custo de toda a mão de obra e materiais utilizados), danos, encargos e despesas incorridos pelo Vendedor em resultado do cancelamento.
  7. Não obstante qualquer disposição em contrário nas presentes Condições, todos os direitos de propriedade intelectual sobre as Mercadorias e qualquer informação relacionada com as mesmas, independentemente da sua natureza e de ser ou não registável (salvo se as Mercadorias forem fabricadas de acordo com as especificações do Comprador), serão e continuarão a ser propriedade do Vendedor, pelo que o Comprador deverá manter sempre a confidencialidade de todos esses assuntos e não os utilizará para qualquer fim sem o consentimento escrito do Vendedor.
  8. Não obstante qualquer disposição em contrário nas presentes Condições, as Mercadorias serão fabricadas de acordo com as tolerâncias normais do Vendedor para essas mercadorias.

 

 

PREÇO DAS MERCADORIAS

  1. O preço das Mercadorias será o preço indicado pelo Vendedor. Todos os preços indicados são válidos apenas por 30 dias, período após o qual podem ser alterados pelo Vendedor sem aviso prévio ao Comprador.
  2. O Vendedor reserva-se o direito de, mediante aviso prévio ao Comprador em qualquer altura antes da entrega, aumentar o preço das mercadorias para refletir qualquer aumento do custo para o Vendedor que se deva a qualquer alteração das datas de entrega, quantidades ou especificações das mercadorias solicitadas pelo Comprador, ou qualquer atraso causado por quaisquer instruções do Comprador ou por falha do Comprador em fornecer ao Vendedor informações ou instruções adequadas.
  3. O Vendedor reserva-se o direito de, mediante aviso prévio ao Comprador, em qualquer altura até 7 dias antes da entrega, aumentar o preço dos Produtos para refletir qualquer aumento do custo para o Vendedor que esteja fora do controlo razoável do Vendedor e que se deva a um aumento do custo das matérias-primas que ocorra após a celebração do Contrato. O montante pelo qual o preço dos Produtos pode ser aumentado nos termos da presente cláusula 4.3 não deve exceder qualquer aumento do custo das matérias-primas para o Vendedor.
  4. Salvo indicação em contrário nos termos de qualquer cotação, e salvo acordo escrito em contrário entre o Comprador e o Vendedor, todos os preços são fornecidos pelo Vendedor numa base de entrega no Reino Unido.
  5. O preço não inclui qualquer imposto sobre o valor acrescentado aplicável, que o Comprador deverá pagar adicionalmente ao Vendedor.
  6. O custo das paletes e dos bidões retornáveis será cobrado ao Comprador para além do preço das Mercadorias, mas será concedido um crédito total ao Comprador desde que estas sejam devolvidas sem danos ao Vendedor antes da data de vencimento do pagamento.

 

 

CONDIÇÕES DE PAGAMENTO

  1. Sujeito a quaisquer termos especiais acordados por escrito entre o Comprador e o Vendedor, o Vendedor terá o direito de faturar ao Comprador o preço dos Produtos em ou a qualquer momento após a entrega dos Produtos, a menos que o Comprador não receba indevidamente os Produtos, caso em que o Vendedor terá o direito de faturar ao Comprador o preço em qualquer momento após o Vendedor ter proposto a entrega dos Produtos.
  2. O Comprador pagará o preço das Mercadorias no prazo de 30 dias a contar da data da fatura do Vendedor, e o Vendedor terá o direito de recuperar o preço, não obstante a entrega poder não ter tido lugar e a propriedade das Mercadorias não ter sido transferida para o Comprador. O prazo de pagamento do preço é determinante para a celebração do Contrato. Os recibos de pagamento só serão emitidos mediante pedido.
  3. Se o Comprador não efetuar qualquer pagamento na data de vencimento, então, sem prejuízo de qualquer outro direito ou recurso disponível para o Vendedor, este terá direito a
    1. cancelar o contrato ou suspender quaisquer outras entregas ao Comprador; e
    2. Apropriar-se de qualquer pagamento efectuado pelo Comprador aos Produtos (ou aos Produtos fornecidos ao abrigo de qualquer outro contrato entre o Comprador e o Vendedor) que o Vendedor considere adequado (não obstante qualquer apropriação pretendida pelo Comprador).

 

ENTREGA

  1. A entrega dos Bens será efectuada pelo Vendedor ao Comprador num local acordado por escrito entre as partes.
  2. As datas indicadas para a entrega das Mercadorias são meramente indicativas e o Vendedor não será responsável por qualquer atraso na entrega das Mercadorias, independentemente da causa. O prazo de entrega não será considerado essencial, exceto se previamente acordado por escrito pelo Vendedor.
  3. O Vendedor reserva-se o direito de entregar até dez por cento mais ou dez por cento menos do que a quantidade efetivamente encomendada e a quantidade entregue será considerada como sendo a quantidade encomendada, desde que o preço pago pelas Mercadorias seja ajustado proporcionalmente para corresponder à quantidade efetivamente entregue.
  4. Se os Bens forem entregues em fracções, cada entrega constituirá um contrato separado e o facto de o Vendedor não entregar uma ou mais fracções de acordo com as presentes Condições, ou qualquer reclamação do Comprador relativa a uma ou mais fracções, não confere ao Comprador o direito de considerar o Contrato como um todo como repudiado.
  5. O Comprador será responsável pelo cumprimento de qualquer legislação ou regulamentação que regule a importação dos Bens para o país de destino final (fora do Reino Unido) e pelo pagamento de quaisquer direitos sobre os mesmos.

 

 

RISCO E PATRIMÓNIO

  1. O risco de danos ou perda dos Bens será transferido para o Comprador no momento da entrega ou, se o Comprador não receber indevidamente os Bens, no momento em que o Vendedor tiver proposto a entrega dos mesmos.
  2. Não obstante a entrega e a transferência do risco das Mercadorias, ou qualquer outra disposição das presentes Condições, a propriedade das Mercadorias não será transferida para o Comprador até que o Vendedor tenha recebido, em numerário ou em fundos compensados, o pagamento integral do preço das Mercadorias e de todas as outras mercadorias cuja venda pelo Vendedor ao Comprador tenha sido acordada e cujo pagamento seja então devido.
  3. Até ao momento em que a propriedade dos Bens passe para o Comprador, o Comprador deverá deter os Bens como agente fiduciário e depositário do Vendedor, e deverá manter os Bens separados dos do Comprador e de terceiros e devidamente armazenados, protegidos e segurados e identificados como propriedade do Vendedor. Até essa altura, o Comprador terá o direito de revender ou utilizar os Bens no decurso normal da sua atividade, mas deverá prestar contas ao Vendedor do produto da venda ou de outra forma dos Bens, tangível ou intangível, incluindo o produto do seguro, e manterá todos esses produtos separados de quaisquer fundos ou bens do Comprador e de terceiros e, no caso de produtos tangíveis, devidamente armazenados, protegidos e segurados.
  4. Até que a propriedade das Mercadorias passe para o Comprador (e desde que as Mercadorias ainda existam e não tenham sido revendidas), o Vendedor terá o direito de, a qualquer momento, exigir que o Comprador entregue as Mercadorias ao Vendedor e, se o Comprador não o fizer de imediato, entrar em quaisquer instalações do Comprador ou de terceiros onde as mercadorias estejam armazenadas e retomar a posse das Mercadorias.
  5. O Comprador não terá o direito de penhorar ou, de qualquer forma, cobrar como garantia de qualquer dívida qualquer um dos Bens que permaneçam propriedade do Vendedor, mas se o Comprador o fizer, todos os montantes devidos pelo Comprador ao Vendedor tornar-se-ão (sem prejuízo de qualquer outro direito ou recurso do Vendedor) imediatamente devidos e pagáveis.

 

 

GARANTIAS E RESPONSABILIDADE

  1. Sujeito às condições abaixo indicadas, o Vendedor garante que os Produtos corresponderão às suas especificações e não apresentarão defeitos de material e de fabrico no momento da entrega.
  2. A garantia acima referida é dada pelo Vendedor sob a seguinte condição, nomeadamente que o Vendedor não será responsável por qualquer defeito nas Mercadorias resultante de qualquer desenho, projeto ou especificação fornecidos pelo Comprador.
  3. Sem prejuízo do expressamente previsto nas presentes Condições, todas as garantias, condições ou outros termos implícitos por estatuto ou direito comum são excluídos na medida máxima permitida por lei.
  4. Qualquer reclamação do Comprador que se baseie em qualquer defeito na qualidade ou estado dos Produtos ou na sua não correspondência com as especificações deverá (quer a entrega seja ou não recusada pelo Comprador) ser notificada ao Vendedor no prazo de 30 dias a contar da data de entrega ou (quando o defeito ou falha não for aparente numa inspeção razoável) num prazo razoável após a descoberta do defeito ou falha. Se a entrega não for recusada e o Comprador não notificar o Vendedor em conformidade, o Comprador não terá o direito de rejeitar os Produtos e o Vendedor não terá qualquer responsabilidade por tal defeito ou falha, ficando o Comprador obrigado a pagar o preço como se os Produtos tivessem sido entregues em conformidade com o Contrato.
  5. Sempre que qualquer reclamação válida relativa a qualquer um dos Produtos, baseada em qualquer defeito na qualidade ou estado dos Produtos ou no facto de não cumprirem as especificações, seja notificada ao Vendedor de acordo com as presentes condições, o Vendedor terá o direito de substituir os Produtos (ou a parte em questão) gratuitamente ou, se assim o entender, reembolsar o Comprador do preço dos Produtos (ou de uma parte proporcional do preço), mas o Vendedor não terá qualquer outra responsabilidade perante o Comprador.
  6. Exceto no que respeita a morte ou danos pessoais causados por negligência do Vendedor, o Vendedor não será responsável perante o Comprador em virtude de qualquer representação, ou qualquer garantia implícita, condição ou outro termo, ou qualquer dever de direito comum, ou ao abrigo dos termos expressos do Contrato, por qualquer perda ou dano consequente (seja por perda de lucro ou outro), custos, despesas ou outros pedidos de indemnização consequentes (e quer sejam causados por negligência do Vendedor, dos seus funcionários ou agentes ou de outra forma) que resultem de ou estejam relacionados com o fornecimento dos Produtos ou com a sua utilização ou revenda pelo Comprador, exceto nos casos expressamente previstos nas presentes Condições.
  7. O Vendedor não será responsável perante o Comprador nem será considerado como estando a violar o Contrato devido a qualquer atraso no cumprimento, ou qualquer falha no cumprimento, de qualquer das obrigações do Vendedor em relação às Mercadorias, se o atraso ou falha se dever a qualquer causa para além do controlo razoável do Vendedor, incluindo, sem limitação, Ato de Deus, explosão, inundação, tempestade, incêndio ou acidente, guerra ou ameaça de guerra, sabotagem, insurreição, perturbação civil ou requisição, ou quaisquer actos, restrições, regulamentos, estatutos, proibições ou medidas de qualquer tipo por parte de qualquer autoridade governamental, parlamentar ou local, regulamentos ou embargos de importação ou exportação, greves, lock-outs ou outras acções industriais ou litígios comerciais (quer envolvam empregados do Vendedor ou de terceiros), dificuldades na obtenção de matérias-primas, mão de obra, combustível, peças ou maquinaria, e falhas de energia ou avarias na maquinaria.

 

 

INSOLVÊNCIA DO COMPRADOR

  1. Esta cláusula aplica-se se:
  1. O Comprador faz um acordo voluntário com os seus credores ou fica sujeito a uma ordem de administração ou (sendo um indivíduo ou empresa) entra em falência ou (sendo uma empresa) entra em liquidação (exceto para efeitos de fusão ou reconstrução); ou
  2. Um credor toma posse, ou é nomeado um liquidatário, de qualquer propriedade ou activos do Comprador; ou
  3. o Comprador deixar, ou ameaçar deixar, de exercer a sua atividade; ou
  4. o Vendedor tem motivos razoáveis para suspeitar que qualquer um dos eventos acima mencionados está prestes a ocorrer em relação ao Comprador e notifica o Comprador em conformidade.
  1. Se esta cláusula se aplicar, sem prejuízo de qualquer outro direito ou recurso à disposição do Vendedor, este terá o direito de rescindir o Contrato ou suspender quaisquer outras entregas ao abrigo do mesmo, sem qualquer responsabilidade para com o Comprador, e se os Produtos tiverem sido entregues mas não pagos, o preço tornar-se-á imediatamente devido e pagável, não obstante qualquer acordo ou disposição anterior em contrário.

 

GERAL

  1. O Vendedor pode ceder os benefícios e encargos aqui previstos a qualquer terceiro sem o consentimento do Comprador. O Comprador não pode ceder a terceiros os benefícios e encargos decorrentes do presente Acordo sem o consentimento por escrito do Vendedor.
  2. Qualquer notificação exigida ou permitida por uma das partes à outra ao abrigo das presentes condições deve ser feita por escrito e dirigida a essa outra parte para a sua sede social ou estabelecimento principal ou para qualquer outro endereço que possa ter sido notificado à parte notificante no momento relevante, nos termos da presente disposição.
  3. Nenhuma renúncia por parte do Vendedor a qualquer violação do Contrato por parte do comprador será considerada como uma renúncia a qualquer violação subsequente da mesma ou de qualquer outra disposição.
  4. Se qualquer disposição das presentes condições for considerada inválida ou inaplicável, no todo ou em parte, por qualquer autoridade competente, a validade das outras disposições das presentes condições e a parte restante da disposição em questão não serão afectadas por essa decisão.
  5. Incoterms significa as regras internacionais para a interpretação das condições comerciais da Câmara de Comércio Internacional em vigor na data em que o Contrato é celebrado. Salvo disposição em contrário, qualquer termo ou expressão que seja definido ou que tenha um significado específico nas disposições dos Incoterms terá o mesmo significado no Contrato, mas em caso de conflito entre as disposições dos Incoterms e as presentes Condições, prevalecerão estas últimas.
  6. O Contrato será regido pela legislação de Inglaterra e ambas as partes concordam em submeter-se à jurisdição não exclusiva dos tribunais ingleses no que respeita a qualquer reclamação ou questão decorrente do Contrato.